مسرح

الجنة تفتح ابوابها متاخرة بالانجليزي

متابعة – عدسة الفن

صرح الكاتب العراقي (فلاح شاكر) على صفحته ان مسرحيته (الجنة تفتح ابوابها متاخرة) قد تم ترجمتها الى اللغة الانجليزية، وهذه المسرحية هي الجزء الأخير من خماسية الحب والحرب، التي ابتدأت في (قصة حب معاصرة)، (مئة عام من المحبة)، (أعالي الحب) و(مأساة مؤلف النكات.(
وقد بين الكاتب (فلاح شاكر) انه كان من المفترض صدور المسرحية في كانون الاول الماضي، لكن مشاكل فنية واخطاء طباعية جعلته يؤجل العمل لحين تصحيحها والذي تأخر ايضا لظروف وانشغالات شخصية ليستكمله خلال الاشهر الماضية، الترجمة كانت من قبل (د.علياء ناصر)، اما تصميم الغلاف كان من قبل (محمد العنزي) وتم كتابة المقدمة من قبل البروفسور (مارفن كارلسون) استاذ الادب المسرحي المقارن في جامعة نيويورك وقد تم نشر المسرحية على موقع شركة امازون بنسختين ورقية والكترونية.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى